Friday, November 14, 2008

Fue al Restaurante

The language in Lysistrata was the most important and entertaining part of the play. The puns and underlying symbolism throughout the play made a relatively simple plot into a very funny play that we can all learn from. Whether it's Kinesias saying "I was up before I was up"(88) or Lysistrata reminding the Athenians that "On that great day, your only allies were Spartans; your liberty came at their hands, which stripped away your servile garb and clothed you again in Freedom!"(103), language is very present in Lysistrata. In the first example, Kinesias uses a sexual reference to describe his painful desire (I found it very funny). Lysistrata uses a more graceful metaphor to describe the beauty of freedom and friendship. Language is used to different ends throughout the play, but it is used consistently to add drama and comedy (at different parts) to the otherwise straightforward plot.

4 comments:

Anonymous said...

yes i agree-the language is what helps make this play, although it's more difficult to cpmphrehend because you always have to be paying attention to the language. But Aristophanes did a good job with the language, and I think the puns were an attribute to the play that helped give it more humor and it was fun to read!

kwall said...

i agree. the sexual humor towards the end of the play is incredibly funny.
you could read it in one way, but then you actually read it and it's just so dirty. it's quite funny. the sexual humor was the highlight of the book for me and made it worth reading for me. i really dont know if i would have made it if the language would have worked.

dchou said...
This comment has been removed by the author.
dchou said...

now if only we all knew ancient greek and had an original copy...that would be hilarious. aristophanes was a master of puns, both subtle and obvious, and it helps make this play an awesome comedy, in my opinion. However, by using such puns, and making this rather whimsical, I think that aristophanes is commenting on how this situation, the sex-strike, can only work in this play, and not in real life.